I have travelled! This post is a bit late, since the trip was actually yesterday, but I was so zonked by the time we got back that anything I tried to type would have turned out rather like: zzzzzzzzzzzzzzzzzzzz...

So we simply had to eat there. Jamie ordered bitterballen, which I've never had before. They were kind of like meatballs, with a crunchy outside and a really mushy inside - not so much my thing, but I can see how they'd be really popular pub food.

And finally, after the meal, we hopped back on a train to Groningen. On the way home, we made the acquaintance of another Dutch student - she was very friendly and we ended up buying cookies together. It still amazes me how people are so friendly here. In Toronto, no one really talks to each other on trains - friends, yes, but it would be really strange to start having a conversation with a perfect stranger. But here, it's really not a big deal to strike up a conversation with whoever is sitting next to you on a train. IDK if I would ever be brave enough to do that, but it's interesting to think about.


TL;DR, Utrecht had absolutely lovely scenery, and I'm so glad I got to go. Next weekend, life premitting, some other housemates and I are planning to go to Leiden for a day. Hooray, ease of travel in Europe! :D

Photos posted hopefully later tonight at DUTCH MY LIFE.


* Or jography, as Jamie pronounces it.
I still can't believe this place. I still don't understand how this - any of this - is real. I'm still grappling with the fact that with one plane trip - literally, from August 28th to August 29th - life can change so drastically. Groningen is amazing. The people I live with are amazing. Everything is amazing and I am constantly in awe (and I know, I know, give it a few weeks and see what I'm saying then, but right now I'm living in this crazy happy bubble and everything is beautiful and nothing hurts.)

In the two weeks since I've been in Groningen, I've met people from all over the world. I'm making plans to visit places I've only ever known as names on a map - if that. One of my friends, Hanna, is from Finland, and has graciously mentioned invites to her home near Christmas time. Apparently they can hunt moose there by the light of the Northern lights! There are jokes going around about Oktoberfest in Munich, which I am so, so down for. It's crazy.

And that's probably the most extravagant experience for me: I am surrounded by people - and it's awesome. Over the last two weeks, I've been talking to people, connecting with them, initiating and carrying on conversations - and it's been fun! I never knew just being with people could be this enjoyable; is this what normal people feel like all the time? Even though school is already in full swing (I read three chapters of my Industrial-Organizational Psychology textbook this weekend and I have an oral presentation due on Thursday), I'm able to sit with people and just chill, relax, without stressing about projects or deadlines. I'm actively seeking social contact, which is so novel for me that I'm having a hard time believing it myself. This is so different from anything I'm used to; I smile at people in the mornings, say hi to them, even just sit quietly as they talk around me, all of us just doing our own thing - it feels like acceptance, community, and it's such a completely addictive feeling. How have I never experienced this before? It's so liberating, and I never imagined it could be like this.

P.S.: DUTCH MY LIFE
This is a post all about eighteenth century French literature! Because reading Diderot is just... LOLWUT. But it is not a srs!bznz post because a) LOL THE BOOK IS WRITTEN IN FRENCH, WHAT IS THIS READING COMPREHENSION YOU SPEAK OF? and (consequently), b) my summary of the book is basically as follows: two guys ride around and talk about their sexcapades.

I REALLY ENJOYED THIS BOOK. :DDDDDD

Let the record show that: 1) If I am looking up fanfiction for Jacques le fataliste, it is only because DIDEROT TOLD ME TO. Or, rather, he was all "I DARE YOU TO DO BETTER Si vous n'êtes pas satisfait de ce que je vous révèle des amours de Jacques, lecteur, faites mieux, j'y consens." WHICH IS BASICALLY THE SAME THING.

2) "Tu es mon serviteur, quand je suis malade ou bien portant, et je suis le tien quand tu te portes mal." (p.118) ;LASKDJF;LASKDJFAS YOU GUYS WHY IS IT SO ~BROMANTIC ;ASLDKJFA;LSDF (There are other examples, but I am too lazy to type up a whole paragraph of French js.)

3)... THAT IS SOME NICE BROMANCE YOU'VE GOT GOIN' ON THERE, DIDEROT.

Jacques: Bonjour, ladies.
Look at your Maître. Now back to me. Now back à votre Maître. Et encore à moi. Malheureusement, il n'est pas moi. Mais s'il ne prendrait pas une prise de tabac en regardant l'heure qu'il est, he could act like he's me. Look down, back up. Where are you? You're camping in the French countryside with your Maître. What's on your mind? I have it! It's a history of the time I learned sex didn't have to be in the missionary position. Look again. The woman is now on top! Anything is possible si c'est écrit là-haut.
Son Maître: I'm on a horse.

SOMEDAY, I WILL ACCEPT THAT NO ONE APPRECIATES BUTCHERED FRANGLAIS OLD SPICE MEMES*. UNTIL THEN, YOU'LL JUST HAVE TO PUT UP WITH ME.

*Also, why have I not been able to find one for The Eagle? STEP IT UP, FANDOM. :D
[Error: unknown template qotd]I'd go to Italy because I've always wanted to go there. Or Paris to see the Louvre.
If she were willing, I'd bring my friend Steph because I like spending time with her. Because I just... would.

Profile

bitchy_merlin

March 2017

S M T W T F S
   1234
567891011
1213 1415161718
19202122232425
262728293031 

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 24th, 2017 08:29 am
Powered by Dreamwidth Studios